In the Finnish veterinary template Version 8, 10/2012, Pakkausseloste (PL), section 11. Säilytysolosuhteet (Special storage precautions):
“Älä säilytä alle …” should be “Älä säilytä yli…” In English it says “Do not store above…”
This is actually the worst typo I have seen in these templates. The translator must keep on eye on this in order not to make a mistake here, and a comment must always be added so that the client understands why the translation is not according to the template.
In the SPC and label parts this has been translated correctly (“Älä säilytä yli”)
In the human product information templates, this expression has actually been translated the other way round: “Säilytä alle” – consistency between the templates is missing, which causes confusion and extra work.